“Кокс или Ходът на времето” от Кристоф Рансмайр на български език

March 23, 2018

 

Кристоф Рансмайр

Кокс или Ходът на времето

превод Любомир Илиев, изд. Атлантис-КЛ, София, 2018

 

Всемогъщият китайски император Циенлун кани прочутия английски часовникар Алистър Кокс в Забранения град, за да му изработи необикновени часовници: те трябва да отчитат различно забързания ход на щастието, на детството и любовта, на болестта и смъртта… Гениалният англичанин се наема да изпълни прищевките на императора, но Циенлун не спира дотук: верен на една от безбройните си  титли, Властелин над времето, той се разпорежда да бъде създаден часовник за измерване на Вечността, легендарния перпетуум мобиле. Кокс е по-наясно от всеки друг, че няма да може да изпълни тази повеля, но ако откаже на Богоравния, смъртта му е неизбежна. Ето защо се залавя за работа…

Необикновената екзотика в тази среща между западното и източното светоусещане и забележителното повествователно умение на автора превръщат този роман за относителността на времето в литературен бисер.

»Бляскав роман. Бих казал: шедьовър.«

Денис Шек, Друкфриш, АРД

 

»Велика притча за живота и смъртта, за времето и вечността.«

Дойчландрадио Култур

 

»Кристоф Рансмайр е Бетховен на съвременната немскоезична литература, който във всичките си книги не признава друга цел, освен съвършенството.«

Фокус

 

«В този роман езиковата мощ на разказвача превръща мига във вечност, далечността – в близост и откъслеците – в единно цяло.»

Дер Щандарт

 

 

Кристоф Рансмайр (род. 1954 във Велс, Горна Австрия), следва философия и етнология във Виена, където след продължителен престой в Ирландия и години на странстване живее и работи като писател на свободна практика. Романите му са преведени на повече от тридесет езика След по-известните му досегашни книги, отличени с много и престижни литературни награди, са „Последният свят“, „Сияйна гибел“, „Ужасите на леда и мрака“, „Пътят към Сурабая“, „Летящата планина“, „Атлас на един боязлив мъж“ и др.